منصة الصباح

عبدالله المرتضي يترجم “نوارس الأسفلت”

الصباح

صدر عن دار الشرق للنشر والتوزيع للمهندس المترجم عبدالله المرتضى، ترجمة ديوان “نوارس الاسفلت للشاعرة الايطالية ” ديبورا دي اقوستيني “،والذي يحتوي على 29 قصيدة نثرية ذاتية.

شارك في كتابة مقدمته الكاتب المؤرخ ذاود حلاق والشاعر عبدالباسط أبوبكر محمد .

نقرأ في سيرتها :-

من مواليد مدينة روما، درست القانون بالإضافة إلى كونها ناشطة حقوقية خصصت وقتها وجهدها في الدفاع عن حقوق المؤلفين .

شاعرة لها حضورها في الساحة الإبداعية، وتحصلت على العديد من الجوائز المحلية والعالمية، تشغل الآن مهام العضو الدائم في لجان التحكيم في المسابقات الأدبية، بالإضافة الى عضويتها في اللجنة الايطالية للمؤلفين .

شاهد أيضاً

صورة تعبيرية تُظهر حشدًا كبيرًا من المهاجرين وطالبي اللجوء محتجزين على أرضية خرسانية مكشوفة في العراء داخل ما يبدو أنه مركز احتجاز في ليبيا. يجلس مئات الرجال جنبًا إلى جنب في صفوف طويلة، وأغلبهم ينظر لأسفل أو بعيدًا عن الكاميرا. في المقدمة، يظهر مهاجر يرتدي قميصًا أحمر ساطعًا وهو يجلس القرفصاء. على يسار الصورة، توجد سيارة دفع رباعي مصفحة (تويوتا) بيضاء وسوداء تابعة على الأرجح للأجهزة الأمنية الليبية، بينما يقف عدة رجال في ملابس مدنية وسترات رسمية بالقرب من المهاجرين المحتجزين على اليمين، أحدهم يصور المشهد. الخلفية عبارة عن منطقة صحراوية مسطحة مع بعض الأشجار والمباني البسيطة البعيدة تحت سماء ضبابية.

العفو الدولية..تصاعد الانتهاكات ضد المهاجرين في ليبيا..وأوروبا متواطئة 

اتهمت منظمة العفو الدولية السلطات الليبية بتكثيف حملات الاعتقال الجماعي، والاحتجاز التعسفي، والطرد القسري بحق …