منصة الصباح

“مديح الحماقة” مُترجماً من “الفقيه”

أعلن الباحث والمترجم الليبي “حسين حمد الفقيه”، في منشور على صفحته الشخصية، عن قرب صدور ترجمته لكتاب “مديح الحماقة” والذي يُعد من روائع الأدب الهولندي في عصر النهضة..

ويعتبر كتاب “مديح الحماقة” مقالة مطوَّلة، كتبها الفيلسوف الهولندي “ديسيديريوس إيراسموس الروتردامي”، باللغة اللاتينية في عام “1509”، وتمت طباعتها لأول مرة في
يونيو “1511”، وهي مستوحاة من الأعمال السابقة للإيطالي “فوستينو بيريساولي”..

ويعمل “حسين حمد الفقيه” أستاذاً جامعياً ،وباحثاً ومترجماً، وكان قد فاز بجائزة “ابن بطوطة” لأدب الرحلات..

شاهد أيضاً

مقالات وآراء في التاريخ والثقافة واللغة... رؤية نقدية ومعرفية

مقالات وآراء في التاريخ والثقافة واللغة… رؤية نقدية ومعرفية

صدر حديثاً عن المركز الديمقراطي العربي في برلين، ألمانيا، كتاب “مقالات وآراء في التاريخ والثقافة …